Tłumaczenia

Mechanizm aktualizacji plików tłumaczeń, wymaga odrobiny wiedzy na temat systemu kontroli wersji GIT. Ta strona zawiera informacje o strukturze plików tłumaczeń.

Gdzie znajdują się pliki dla danego języka?

Pliki tłumaczeń znajdują się w dwóch miejscach. LANG_CODE - dwuliterowy, niepowtarzalny kod dla każdego języka. Np.: en, fr, de, pl

Wyrażenia

src/lang/_strings/LANG_CODE.po

Strony

src/lang/LANG_CODE/PAGE.md

Dodawanie nowego języka

Przykład: Jeśli nowym językiem tłumaczenia jest język polski to jego LANG_CODE jest równy pl.

Poinformuj aplikację o zmianach

Wymagane jest poinformowanie aplikacji o dostępności nowego języka. W tym celu musisz zmodyfikować plik /src/js/helpers/translate.js.coffee i dodać pl: "Polski" do listy języków w funkcji getLanguages.

Powielanie struktury folderu/plików z języka angielskiego

Skopiuj pliki, które chcesz przetłumaczyć na nowy język:

Testowanie

Testowanie zmiany wymaga zbudowania aplikacji, aczkolwiek w przypadku postępowania w ramach istniejącej struktury, nie powinno to być potrzebne.

Jeśli naprawdę chcesz przetestować zmiany w aplikacji, możesz to zrobić następująco:

  1. Upewnij się, że nodejs, npm są zainstalowane
  2. Przejdź do folderu Chorusacd /chorus/folder
  3. Uruchom npm install (tylko za pierwszym razem)
  4. Wykonaj grunt lang (to polecenie przebuduje tylko tłumaczenia w folderze dist/lang)
  5. Odśwież interfejs Chorusa

Działanie awaryjne

Mechanizm obsługi języków powinien awaryjnie wyświetlać wyrażenia w języku angielskim chyba, że w pliku dla aktywnego języka znajduje się już wyrażenie dla danego msgid albo strona dla danego kodu języka LANG_CODE/PAGE.md istnieje.

Przesyłanie aktualizacji

Najlepszym sposobem na przesłanie aktualizacji, jest wykorzystanie funkcji Pull Request, dla zmianach znajdujących się w dedykowanej gałęzi repozytorium GitHuba. Aczkolwiek dopuszczam przesyłanie aktualizacji za pomocą innych metod, np. łączą do plików z tłumaczeniem.